Ancient Greek Accentuation: Synchronic Patterns, Frequency by Philomen Probert

By Philomen Probert

The accessory of many Greek phrases has lengthy been thought of arbitrary, yet Philomen Probert issues to a couple notable correlations among accentuation and a word's synchronic morphological transparency, and among accentuation and observe frequency, that supply clues to the prehistory of the accessory procedure. Bringing jointly comparative proof for the Indo-European accentuation of the suitable different types with contemporary insights into the results that lack of transparency and observe frequency have on language switch, Probert makes use of the synchronically observable correlations to bridge the distance among the accentuation styles reconstructable for Indo-European and people without delay attested for Greek from the Hellenistic interval onwards.

Show description

Read Online or Download Ancient Greek Accentuation: Synchronic Patterns, Frequency Effects, and Prehistory (Oxford Classical Monographs) PDF

Similar miscellaneous books

Playing at Monarchy: Sport as Metaphor in Nineteenth-Century France

For hundreds of years activities were used to masks or to discover very important social and political difficulties, and there's no larger instance of this than France through the 19th century, while it replaced from monarchy to empire to republic. sooner than the French Revolution, activities and video games have been the particular area of the the Aristocracy.

Staging the Olympics: The Event and Its Impact

Captures the approaches and difficulties concerned with realising the Sydney Olympics.

Historical Dictionary of the Olympic Movement (Historical Dictionaries of Religions, Philosophies and Movements)

The 3rd version of this interesting ebook bargains with either degrees of the competition--the aggressive facet and the executive facet. The dictionary comprises hundreds and hundreds of cross-referenced entries at the significant activities, extra striking athletes, engaging nations and diverse our bodies within the association in addition to successive generations of officials--starting with the founder, Pierre de Coubertin.

An Epic Swindle: 44 Months with a Pair of Cowboys

AN EPIC SWINDLE is the interior tale of the way Liverpool FC got here inside hours of being re-possessed through the banks after the shambolic 44-month reign of yank vendors Tom Hicks and George Gillett. it's the story of a civil struggle that dragged Britain's such a lot winning soccer membership to its knees, in the course of the excessive courtroom and nearly into management.

Extra info for Ancient Greek Accentuation: Synchronic Patterns, Frequency Effects, and Prehistory (Oxford Classical Monographs)

Sample text

Root of Lat. pau-cus ‘few, little’, Goth. faw-ai ‘few’: see Chantraine (1968–80: 865); Risch (1974: 70). R. Here I have preferred, where possible, to cite a form from a language of which I have at least some knowledge (while keeping in mind, I hope, proverbs about a little knowledge) than to cite one from a language of which, regrettably, I have none. This preference explains why I do not cite forms from, for example, Old Irish, Albanian, Armenian, or Old Church Slavonic more often than absolutely necessary.

Where the modern descendant is referred to, the term ‘modern Greek’ is employed. ‘Homer’ is used as a conventional label for the authors of the Iliad and Odyssey, and to refer to those works themselves, but for no other works. The Homeric Hymns, for example, are not intended when I say ‘Homer’. The terms used to refer to the diVerent possible positions for the Greek word accent are explained on pp. 62–9, when the necessary background on Greek accentuation has been given. Introduction 11 I have attempted not to encumber this book more than necessary with items from the increasingly vast technical terminology that theoretical linguistics has grown.

The wider signiWcance of a growing consciousness of the written word at this period is a point to which we shall return below. ’’ ‰ò äc ºıôÝïí; äBºïíÁ ïP ªaæ ôe ÆPôe óçìÆßíåØ Oîýôåæïí ôe äb âÆæýôåæïí ÞçŁÝí. ’ ‘And ‘‘you don’t lodge (ïP ŒÆôƺýåØò)’’ is a negation of ‘‘you lodge’’? ’ ‘And you said that where you lodge (ïy ŒÆôƺýåØò) is a house. ’ The solution is obvious. For it [sc. the word ïP=ïy] does not mean the same thing when spoken on a higher pitch as it does when spoken on a lower pitch.

Download PDF sample

Rated 4.45 of 5 – based on 43 votes